ФЭНДОМ


作詞:阿信

作曲:阿信

Перевод

Xuefei 

嗯嗯 搭啦 我又 忘了

我應該應該應該應該唱什麼

我應該應該應該應該怎麼做

嗯嗯 搭拉 想起 來了

我好像好像好像好像應該說

我好想好想好想好想對你說

在你的面前我就變得很笨拙

就像是一個不斷忘詞的歌手

我練習過 彩排過

這個時候 卻又說不出口


你 你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 這一秒我一定要說

就算失敗 也不沉默

你 你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 豁出去的那一秒鐘

卻又忘詞 我噢噢噢


嗯嗯 搭拉 想起 來了

我好像好像好像好像應該說

我好想好想好想好想對你說

上一句好像是有關你的形容

下一句好像希望你能答應我

我練習過 彩排過

這個時候 卻又說不出口你


你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 這一秒我一定要說

就算失敗 也不沉默

你 你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 豁出去的那一秒鐘

卻又忘詞 我噢噢噢


在你的面前我就變得很笨拙

就像是一個不斷忘詞的歌手

我練習過 彩排過

這個時候 卻又說不出口


你 你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 豁出去的那一秒鐘

卻又忘詞 我噢噢噢

你 你的溫柔感動了我

我 忍耐太久內傷太重

在 這一秒我一定要說

就算失敗 也不沉默

Мм, да-ла, забыл опять.

Что должен должен должен должен спеть тебе?

Как должен должен должен должен поступить?

Мм, да-ла, вдруг вспомнил я.

Я будто будто будто должен был сказать.

Я так хотел, хотел, хотел тебе сказать.

Перед тобой я превращаюсь в дурака,

Как тот певец, что в песне вдруг забыл слова.

Я сочинял, повторял.

Но сейчас я ничего не сказал.


Ты нежностью меня пленила.  

Я терпел долго, ранен сильно.

И мне сейчас признаться нужно,

Даже если ты не любишь.

Ты нежностью меня пленила.

Я терпел долго, ранен сильно.

Но  вдруг когда тебя увидел,

Все забыл я…


Мм, да-ла, вдруг вспомнил я.

Я будто будто будто должен был сказать.

Я так хотел, хотел, хотел тебе сказать.

Твой нежный образ опишу в первой строке.

В последней строчке жду, что ты ответишь мне.

Я сочинял, повторял.

Но сейчас я ничего не сказал.


Ты нежностью меня пленила.

Я терпел долго, ранен сильно.

И мне сейчас признаться нужно,

Даже если ты не любишь.

Ты нежностью меня пленила.

Я терпел долго, ранен сильно.

Но вдруг когда тебя увидел,

Все забыл я...


Перед тобой я превращаюсь в дурака,

Как тот певец, что в песне вдруг забыл слова.

Я сочинял, повторял.

Но сейчас я ничего не сказал. 


Ты нежностью меня пленила.

Я терпел долго, ранен сильно.

Но вдруг когда тебя увидел,

Все забыл я...

Ты нежностью меня пленила.

Я терпел долго, ранен сильно.

И мне сейчас признаться нужно,

Даже если ты не любишь.