ФЭНДОМ


Оригинал

Слова и музыка: А Синь

Перевод

Xuefei

我的心內感覺 

人生的沈重 

不敢來振動

我不是好子 

嘛不是歹人 

我只是愛眠夢


我不願隨浪隨風 

飄浪西東 

親像船無港

我不願做人 

奸巧鑽縫 

甘願來作憨人


我不是頭腦空空 

我不是一隻米蟲

人啊人 

一世人 

要安怎歡喜 

過春夏秋冬


我有我的路 

有我的夢 

夢中的那個世界 

甘講伊是一場空


我走過的路 

只有希望 

希望你我講過的話 

放在心肝內 

總有一天


看到滿天全金條 

要煞無半項 

環境來戲弄

背景無夠強 

天才無夠弄 

逐項是攏輸人


只好看破這虛華 

不怕路歹行 

不怕大雨淋

心上一字敢 

面對我的夢 

甘願來作憨人


我不是頭腦空空 

我不是一隻米蟲

人啊人 

一世人 

要安怎歡喜 

過春夏秋冬


我有我的路 

有我的夢 

夢中的那個世界 

甘講伊是一場空


我走過的路 

只有希望 

希望你我講過的話 

放在心肝內 

總有一天


我知影總會有一天

Есть в сердце чувство,

Что жить непросто,

Не смею я решать.

Не так уж добр,

Но и не злой я.

Я лишь люблю мечтать.


Я не попутчик

Волнам и ветру,

И пристань не нашел.

Не буду я

Из тех, кто прав.

Хочу быть дураком.


Я не совсем тупица,

И вовсе я не бездарь.

Человек…

И всю жизнь

Хочу в радости

И в счастье жить.


Есть путь у меня.

Есть и мечта.

Тот мир в мечтах напрасно

Неужели создал я?


На моем пути

Надежда есть:

Все, что в душе храним мы,

Воплотится в жизнь - 

Настанет день.


Мерцает небо,

Но недоступно.

Меня оно дразнит.

Нет власти, денег.

День бесполезен.

Я проиграл другим.


Смотрю на фальшь я.

Но путь не страшен,

Пусть даже под дождем.

Лишь слово «смелость».

Перед мечтой я

Хочу быть дураком.


Я не совсем тупица,

И вовсе я не бездарь. 

Человек...

И всю жизнь

Хочу в радости

И в счастье жить.


Есть путь у меня.

Есть и мечта.

Тот мир в мечтах напрасно

Неужели создал я?


На моем пути

Надежда есть:

Все, что в душе храним мы,

Воплотится в жизнь - 

Настанет день.


Знаю я, будет этот день. 

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики