ФЭНДОМ


Оригинал
Слова и музыка: А Синь
Перевод
Elrie
我们(时时刻刻)

我 为何要存在 
为何要感慨 
为何颤抖 停不下来
你 为何要推翻 
为何要离开 
为何给我 这个答案

我们曾经那么精彩 
我们曾经那么期待
最后你把回忆还我 
要我好好过

你 话中的计算 
准确的伤害 
像精心打造的对白
我 划开了动脉 
也许不醒来 
至少昨天无法毁坏

我们曾经那么精彩 
我们曾经那么期待
最后你把回忆还我 
要我好好过

我们最后这么遗憾 
我们最后这么无关
时时刻刻每个现在 
都在嘲笑我

嘲笑着我 OH

Мы (Миг за мигом)

Мне... для чего дышать?
Для чего мечтать?
Дрожью почему я объят?
Ты... почему ушла?
Бросила меня...
Как со мной могла ты вот так?

Мы с тобою жили ярко,
Мы о будущем мечтали…
Ты оставила мне память,
Счастья пожелав.

Ты... выбрала слова,
Ранить чтоб меня,
Разыграла будто по ролям.
Я... вены отворю,
Может, не проснусь…
Не разбить того, что не вернуть.

Мы с тобою жили ярко,
Мы о будущем мечтали…
Ты оставила мне память,
Счастья пожелав.

Нам остались сожаленья,
Наши чувства все исчезли...
Миг за мигом – как насмешка
Надо мной с тех пор.

Насмешка надо мной…

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики