ФЭНДОМ


Оригинал

作詞:阿信
作曲:怪獸

Перевод

Elrie

我又初戀了

每一次從愛裡離開
就像是心被切一塊
切一塊
下次再也不敢放膽愛

誰知道主歌才一半
橋段都還沒唱出來
就突然
你的出現爆破了悲哀

難道 我又我又初戀了
不可能 我又我又初戀了
可是 真的真的初戀了
這一種FEEL
我又 真的真的初戀了

我愛你 你愛我
我們再也找不到藉口
就像是 第一次
一起飛著愛情的自由

我愛你 你愛我
我們再也不需要藉口
又一次 初戀了
就算降講有一點荒繆
誰在乎喔

我吃了鐵牛運功散
因為我內傷好犀利
好犀利
你的魔力真的好犀利

И снова первая любовь

Когда страдаю от любви,
Сердце словно рвётся на куски,
На куски,
Я больше не пойду на этот риск.

Кто знал, что песню не допев
И даже не допев припев,
Я печаль
Забуду, лишь увидев тебя?

Как же, снова, снова я влюблён?
Не верю, снова, снова я влюблён?
Всё же правда-правда я влюблён,
Тону в любви!
Снова очень-очень я влюблён!

Я влюблён, как и ты,
И нам оправданий не найти,
Словно бы в первый раз
Мы с тобой летим навстречу любви.

Я влюблён, как и ты,
И нам оправданий не найдёшь,
И опять в первый раз -
Пусть это глупо и смешно -
И что с того?..

И как лекарства ни искал,
Не смог я сердце исцелить,
Это ты
Меня толкнула в пламя любви.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики