ФЭНДОМ


Оригинал
Слова: А Синь, музыка: Монстр
Перевод
Elrie
有些事现在不做
一辈子都不会做了

年轮里面有钟 皱纹里面有钟
就算暂停全世界的钟
也停不了 一秒钟

跌倒以后有痛 后悔以后有痛
问你最痛会是哪一种
答案说明所有

想像你的孙子 孙女 充满光的瞳孔
正等着你开口 等着你说
你最光辉 的一次传说

每个平凡的自我 都曾幻想过
以你为名的小说 会是枯燥 或是隽永

从前只想装懂 装做什么都懂
懂得生存的规则之后 却只想要 都不懂

如果人类的脸 长得全都相同
那么你和人们的不同
就看你怎么活

想像你的白发 皱纹 紧贴你的轮廓
你最终的朋友 就是此刻
那些最疯 最爱和最痛

每次冲动留下的 都有所不同
然而有天你会懂 就是那些 让你不同

每滴眼泪挣脱后 都带走懦弱
感动总在冲动后 苦涩回忆 都会温柔

每个平凡的自我 都曾幻想过
然而大多的自我 都紧抓着 某个理由

每个渺小的理由 都困住自由
有些事情还不做 你的理由 会是什么?

Что не сделаешь сейчас -
не сделаешь никогда

В годичных кольцах древ, в сети морщин оно,
Хоть останови часы ты все,
Время идёт всё равно.

Паденье – это боль, и сожаленья – боль,
Если спросят, что больней всего –
Ответом будет: "всё".

Представь, твоя внучка и внук с сиянием в глазах
Ждут, как им расскажешь ты о своих
Легендарных и счастливых днях.

Как обычные люди, ты думал не раз,
Книга о твоей жизни была б скучна иль глубока?

Ты раньше делал вид, что понимаешь всё,
Жизни правила поняв потом, хотел не знать ничего.

И будь на всех людей дано одно лицо,
От других тогда отличен ты
Лишь в том, как ты живёшь.

Представь, что седой весь, лицо твоё в сети морщин,
Друг твой последний – мгновенья все
Тех безумств, и горя, и любви.

Разный след оставляет любой твой порыв,
И поймёшь ты однажды, что этим уникален ты.

Слабость слёзы уносят те, что ты пролил,
В памяти остаётся не горечь дней, а нежность их.

Как обычные люди, ты думал не раз,
Все находят причины какие-то, что держат нас.

И любой мелкий повод свободу крадёт,
Если не сделал что-то, то повод твой, скажи, каков?

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики