Фэндом


Оригинал

Слова и музыка: А Синь

Перевод

Xuefei

親愛的你甘放未記 

彼個有你的暗眠 

雨聲撞不停

你親像溫柔的海浪 

棉被底下的代誌 

已經不再可能


天頂是小雨落不停 

海底是眼屎落未漧 

我是雲一朵

命運將你我逗作陣 

享受到愛人的甜蜜 

再將你和我拆分開


親愛的 親愛的 

你所講過的話 

哪會到今仔日 

攏總無地找

人生太無知 

愛情是什麼 

永遠太空虛 

無人擔當的起


將你的 將我的 

昨日說過的話 

放水流 受風吹 

葬入海底

將你放未記 

永遠麥想起 

你是彼粒星 

飛過我的天頂 


又擱是落雨的暗眠

Забыла, неужели, ты,

В ту ночь были вместе мы?

Тогда шли дожди.

И твоя нежность как волна.

Тайны ватных одеял

Вернуть уже нельзя.


И небо – дождь, что льет  и льет.

И моря дно – потоки слез.

А я – облако.

Судьба свела меня с тобой,

Чтоб понял, как сладка любовь,

И чтоб  разлучить потом.


Милая, милая,

Все твои слова

Вдруг исчезли сейчас.

Не найти опять.

Нам жизнь не познать.

Любовь как понять?

И вечность пуста.

Никто не в силах принять.


Твои-мои слова,

Что сказали вчера,

Опустили на дно

Ветер, вода.

Забудешь совсем,

Не вспомнишь вовек.

Ты словно звезда

В моем небе была.


И темною ночью дождь опять.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики