ФЭНДОМ


Оригинал
Слова и музыка: Хуан Гуаньчжун
Перевод
Elrie
Paradise

远方 有一个地方
那里有种我们的梦想
某天 也许会相遇
相遇在这个好地方

不要太担心 只因我相信
终会走过这条遥远的道路
OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远
OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远

可惜 我们的故乡
放不下我们的理想
好吗 想问你一下
告诉我外面的世界

不要太担心 只因我相信
终会走过这条遥远的道路
OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远
OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远

OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远
OH!PARA-PARADISE
是否那么重要 是否那么地遥远

Рай

Вдали одно есть место,
Там, где наши сбудутся мечты.
Придёт день, может, встретим
Друг друга в этом месте мы.

Не переживай, я уверен, что
Этот путь далёкий вместе мы пройдём!
О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?
О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?

Увы! Места родные
Не вместят все наши мечты…
Ну что ж? Ты расскажи мне,
Каков снаружи этот мир?

Не переживай, я уверен, что
Этот путь далёкий вместе мы пройдём!
О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?
О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?

О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?
О рай, прекрасный рай!
Он настолько важен? И настолько ли далёк?